Introducción:
Desde los primeros
meses de vida, los juegos de falda son los más apropiados para estimular la
atención, el compás y a repetición de palabras. Estos cantos tradicionales
combinan el ritmo y las onomatopeyas con la acción sobre el cuerpo del bebé,
son los que transmitidos de padres a hijos permiten la repetición de los
primeros vocablos, estimulan la anticipación y la atención, creando un espacio
de juego e intercambio placentero.
Así se introduce el gusto por los primeros sonidos del habla, que permiten jugar con palabras y frases, construir mensajes que dan la posibilidad de acceder a la comunicación a la vez que introducen el concepto de humor e ironía que son las bases de un pensamiento crítico y del razonamiento verbal.
Así se introduce el gusto por los primeros sonidos del habla, que permiten jugar con palabras y frases, construir mensajes que dan la posibilidad de acceder a la comunicación a la vez que introducen el concepto de humor e ironía que son las bases de un pensamiento crítico y del razonamiento verbal.
El caballito
(nombre del bebé) fue a París,
en un caballo gris,
al paso, al paso
al trote, al trote.
¡al galope!, ¡al galope!, ¡al galope!
Cinco lobitos
Cinco lobitos tiene la lobablancos y negros detrás de una escoba.
Cinco tenía y cinco criaba
y a todos los cinco tetita les daba.
Debajo un botón
Debajo de un botón, ton, ton,
Que encontró Martín, tín, tín,
había un ratón, ton, ton
ay que chiquitín, tin, tin,
ay que chiquitín, tin, tin,
era aquel ratón, ton, ton,
que encontró Martín, tin, tin,
debajo de un botón, ton, ton.
Que encontró Martín, tín, tín,
había un ratón, ton, ton
ay que chiquitín, tin, tin,
ay que chiquitín, tin, tin,
era aquel ratón, ton, ton,
que encontró Martín, tin, tin,
debajo de un botón, ton, ton.
Un elefante
en la tela de una araña,
y como veía que no se caía
y como veía que no se caía
fue a avisar a a otro elefante..
dos elefantes se balanceaban
dos elefantes se balanceaban
en la tela de una araña,
y como veían que no se caían
y como veían que no se caían
fueron a avisar a a otro
elefante..
tres elefantes se balanceaban
tres elefantes se balanceaban
en la tela de una araña,
como veían que no se caían
como veían que no se caían
fueron a avisar a a otro elefante,
Cuatro elefantes se balanceaban......
Cuatro elefantes se balanceaban......
Estaba el señor Don Gato
Estaba el señor Don Gato
sentadito en su tejado
marramiau, miau, miau,
sentadito en su tejado.
sentadito en su tejado
marramiau, miau, miau,
sentadito en su tejado.
Ha recibido una carta
por si quiere ser casado,
marramiau, miau, miau, miau,
por si quiere ser casado.
Con una gatita blanca
sobrina de un gato pardo,
marramiau, miau, miau, miau,
sobrina de un gato pardo.
El gato por ir a verla
se ha caído del tejado,
marramiau, miau, miau, miau,
se ha caído del tejado.
Se ha roto seis costillas
el espinazo y el rabo,
marramiau, miau, miau, miau,
el espinazo y el rabo.
Ya lo llevan a enterrar
por la calle del pescado,
marramiau, miau, miau, miau,
por la calle del pescado.
Al olor de las sardinas
el gato ha resucitado,
marramiau, miau, miau, miau,
el gato ha resucitado.
Por eso dice la gente
siete vidas tiene un gato,
marramiau, miau, miau, miau,
siete vidas tiene un gato.
por si quiere ser casado,
marramiau, miau, miau, miau,
por si quiere ser casado.
Con una gatita blanca
sobrina de un gato pardo,
marramiau, miau, miau, miau,
sobrina de un gato pardo.
El gato por ir a verla
se ha caído del tejado,
marramiau, miau, miau, miau,
se ha caído del tejado.
Se ha roto seis costillas
el espinazo y el rabo,
marramiau, miau, miau, miau,
el espinazo y el rabo.
Ya lo llevan a enterrar
por la calle del pescado,
marramiau, miau, miau, miau,
por la calle del pescado.
Al olor de las sardinas
el gato ha resucitado,
marramiau, miau, miau, miau,
el gato ha resucitado.
Por eso dice la gente
siete vidas tiene un gato,
marramiau, miau, miau, miau,
siete vidas tiene un gato.
Estaba una pastora
larán, larán, larito,
cuidando un rebañito.
Con leche de sus cabras
larán, larán, larito,
con leche de sus cabras
hacíase un quesito.
El gato la miraba
larán, larán, larito,
el gato la miraba
con ojos golositos.
Gato no eches la uña
larán, larán, larito,
gato no eches la uña
y me estropees el quesito.
El gato echó la uña
larán, larán, larito,
el gato echó la uña
y estropeó el quesito.
La pastora enfadada
larán, larán, larito,
la pastora enfadada
dio muerte a su gatito.
y me estropees el quesito.
El gato echó la uña
larán, larán, larito,
el gato echó la uña
y estropeó el quesito.
La pastora enfadada
larán, larán, larito,
la pastora enfadada
dio muerte a su gatito.
La rana cucú
Cucú, cantaba la rana
cucú, debajo del agua.
cucú, debajo del agua.
Cucú, pasó un
caballero,
cucú, con capa y sombrero.
cucú, con capa y sombrero.
Cucú, pasó una señora,
cucú, con traje de cola. Cucú, pasó un marinero,
cucú, con traje de cola. Cucú, pasó un marinero,
cucú, vendiendo
romero.
Cucú, le pidió un
ramito
cucú, no le quiso dar...
cucú, no le quiso dar...
¡cucú!
¡y se echó a llorar!
¡y se echó a llorar!
Los diez perritos
Yo tenía diez perritos,
yo tenía diez perritos.
Uno se perdió en la nieve,
no le quedan más que nueve.
De los nueve que quedaban (bis)
uno se comió un bizcocho.
No le quedan más que ocho.
De los ocho que quedaban (bis)
uno se metió en un brete.
No le quedan más que siete.
De los siete que quedaron (bis)
uno ya no le veréis.
No le quedan más que seis.
De los seis que me quedaron (bis)
uno se mató de un brinco.
No le quedan más que cinco.
De los cinco que quedaron (bis)
uno se mató en el teatro.
No le quedan más que cuatro.
De los cuatro que quedaban (bis)
uno se volvió al revés.
No le quedan más que tres.
De los tres que me quedaban (bis)
uno se murió de tos.
No le quedan más que dos.
De los dos que me quedaban (bis)
uno se volvió un tuno.
No le queda más que uno.
Y el que me quedaba
un día se marchó al campo
y ya no me queda ninguno
de los diez perritos.
yo tenía diez perritos.
Uno se perdió en la nieve,
no le quedan más que nueve.
De los nueve que quedaban (bis)
uno se comió un bizcocho.
No le quedan más que ocho.
De los ocho que quedaban (bis)
uno se metió en un brete.
No le quedan más que siete.
De los siete que quedaron (bis)
uno ya no le veréis.
No le quedan más que seis.
De los seis que me quedaron (bis)
uno se mató de un brinco.
No le quedan más que cinco.
De los cinco que quedaron (bis)
uno se mató en el teatro.
No le quedan más que cuatro.
De los cuatro que quedaban (bis)
uno se volvió al revés.
No le quedan más que tres.
De los tres que me quedaban (bis)
uno se murió de tos.
No le quedan más que dos.
De los dos que me quedaban (bis)
uno se volvió un tuno.
No le queda más que uno.
Y el que me quedaba
un día se marchó al campo
y ya no me queda ninguno
de los diez perritos.
Los pollitos
Los pollitos dicen,
pío, pío, pío, cuando tienen frío.
La gallina busca
el maíz y el trigo,
les da la comida
y les presta abrigo.
Bajo sus dos alas
se están quietecitos, y hasta el otro día
duermen calentitos.
Mi barba tiene tres pelos
Mi barba tiene tres pelos
Tres pelos tiene mi barba
Si no tuviera tres pelos
Pues no sería mi barba.
Pin pon
Pin pon es un muñeco,más chico que un tapón, que un tapón
se lava la carita
con agua y con jabón, con jabón.
Se peina su pelito,
con peine de marfil, de marfil
y aunque se da tirones
no llora ni hace así, ni hace así.
Apenas las estrellas empiezan a lucir, a lucir
Pinpón se va a la cama
Se acuesta y a dormir, y a dormir.
Tengo una muñeca vestida de azul
Tengo una muñeca
vestida de azul
con su camisita
y su canesu
la saque a paseo
se me constipo
la tengo en la cama
con mucho dolor.
Esta mañanita
me dijo el doctor
que le de jarabe
con un tenedor.
Dos y dos son cuatro ,
cuatro y dos son seis ,
seis y dos son ocho
y ocho dieciseis.
y ocho , treinta y dos.
Animas benditas,
me arrodillo yo.
Tengo una muñeca
vestida de azul ,
zapatitos blancos
y gorro de tul ,
la lleve a pasear
se me constipo ,
la tengo en la cama
con un gran dolor.
Dos mas dos son cuatro ,
cuatro y dos son seis.
seis y dos son ocho
y ocho dieciseis
y ocho veinticuatro
y ocho treinta y dos ,
estas son las cuentas
que he sacado yo.
Los deditos
Los
deditos de la mano,
Los deditos de las manos,
todos juntos estarán;
si los cuentas uno a uno,
cinco son y nada más.
estirados los verás;
si tú cuentas las dos manos,
cinco y cinco ¿qué serán?
si los cuentas uno a uno,
cinco son y nada más.
estirados los verás;
si tú cuentas las dos manos,
cinco y cinco ¿qué serán?
Palmas palmitas
Palmas, palmitas,
higos y castañitas,
azucar y turrón
para mi niño/a son.
higos y castañitas,
azucar y turrón
para mi niño/a son.
No hay comentarios:
Publicar un comentario